Retsch Cryomill User Manual Page 26

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 68
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 25
Manejo del aparato
26
Pos: 6.0.2 /002 0 Überschriften/ 1. Überschriften/ 1 Bedienung des G erätes @ 0 \mod_1226 565880211_1 9.docx @ 3521 @ 1 @ 1
5 Manejo del aparato
Pos: 6.0.3 /002 0 Überschriften/ 1.1 Überschriften /1.1 Überschri ften BDA/11 Ei nsatz der Maschi ne bei bestimmu ngsgemäßer Verwendung @ 0\mod_12 26476732248 _19.docx @ 324 5 @ 2 @ 1
5.1 Uso de la máquina conforme a la aplicación prescrita
Pos: 6.0.4 /000 5 RETSCH/0005 R ETSCH Bedie nungsanleitung en Kapitelsa mmlungen/CryoMi ll II/0007 Bedien ung/0023 Cr yoMill II Modul Zielgruppe M aschinentyp @ 5 \mod_1343 829259704_19. docx @ 33391 @ @ 1
Grupo de destinatarios: Operadores, usuarios
Denominación del modelo de máquina : CryoMill
Pos: 6.0.5 /000 5 RETSCH/0005 R ETSCH Bedie nungsanleitung en Kapitelsa mmlungen/CryoMi ll II/0007 Be dienung/0007 Cr yoMill II Modul Einsatz bei besti mmungsgem äße Verwend ung CryoMill @ 5\ mod_13438 29239142_19.d ocx @ 3321 5 @ @ 1
Esta máquina es un aparato de laboratorio apto para la trituración y la
homogeneización especialmente cuidadosa de materiales muy sensibles a la
temperatura, materiales blandos, fibrosos, duros y frágiles en estado seco y
húmedo.
El CryoMill está diseñado exclusivamente para recipientes de molienda
especiales, enroscables (no para recipientes de molienda estándar), revestidos de
acero, y sirve para la rápida molienda ultrafina de hasta seis muestras al mismo
tiempo (según el tamaño del recipiente de molienda).
Capacidades de recipientes de molienda disponibles:
50 ml;
35 ml;
25 ml;
10 ml;
4 x 5 ml incluido adaptador y
6 x 2 ml recipientes Eppendorf.
El sistema de trituración cerrado garantiza la completa recuperación de las
muestras . Debido al tiempo de molienda extremadamente corto y la elevada
finura final del material molido, el CryoMill también resulta especialmente idóneo
para la preparación de muestras para todo tipo de análisis espectrales.
Según la duración de molienda y las características específicas del material de la
muestra, se pueden alcanzar finuras finales de hasta 5 µm.
Por regla general, la carga óptima de los recipientes de molienda es de 1/3 de la
capacidad del recipiente de molienda. Los materiales voluminosos, tales como
lana, follaje, gramíneas y otros materiales similares constituyen una excepción. En
este caso, será necesario un grado de carga del 70 al 80 %.
Pos: 6.0.6 /002 5 Warnhinweise/H0 007 HINWEIS Einsatzber eich des Gerätes 8 Stündiger @ 1\mod_12 36240219096_19. docx @ 7695 @ @ 1
AVISO
Campo de aplicación del aparato
Este aparato está concebido como aparato de laboratorio destinado a un
funcionamiento en un solo turno de 8 horas.
Este aparato no se debe emplear como máquina de producción o
para un funcionamiento continuo.
Pos: 6.0.7 /000 5 RETSCH/0005 R ETSCH Bedie nungsanleitung en Kapitels ammlungen/------- Seitenumbruc h ----------- @ 0\mod_1222344373758_0. docx @ 238 8 @ @ 1
Page view 25
1 ... 25 26 27 ... 68

Comments to this Manuals

No comments