Retsch PP 25 User Manual

Browse online or download User Manual for Equipment Retsch PP 25. Retsch PP 25 Manuale d'uso

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 32
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
© Retsch GmbH, 42781 Haan, Retsch-Allee 1-5, Germany 14.11.2013 0000
Istruzioni d'uso
Pastilgliatrice PP25
Traduzione
Page view 0
1 2 ... 32

Summary of Contents

Page 1 - Traduzione

© Retsch GmbH, 42781 Haan, Retsch-Allee 1-5, Germany 14.11.2013 0000 Istruzioni d'uso Pastilgliatrice PP25 Traduzione

Page 2

Imballo, trasporto ed installazione 10 3 Imballo, trasporto ed installazione 3.1 Imballo L'imballo è conforme alla modalità di traspor

Page 3

Imballo, trasporto ed installazione 3.6 Descrizione della targhetta identificativa del tipo Fig. 1: Iscrizioni sulla targhetta identificativa

Page 4

Dati tecnici 12 4 Dati tecnici 4.1 Impiego della macchina con un utilizzo conforme allo scopo prefissato Questa pressa idraulica manuale per

Page 5

Dati tecnici 4.5 Dimensioni e peso Altezza: fino a circa 400mm Ampiezza: fino a circa 360mm Profondità: fino a circa 300 mm Peso: netto circ

Page 6

Conduzione dell'apparecchiatura 14 5 Conduzione dell'apparecchiatura 5.1 Viste dell'apparecchiatura Fig. 2: Vista frontale d

Page 7

Conduzione dell'apparecchiatura Fig. 3: Schema dell’utensile di pressatura M N O P R S PP

Page 8 - Direttamente la Retsch GmbH

Conduzione dell'apparecchiatura 16 5.2 Tabella sinottica dei componenti dell'apparecchiatura Elemento Descrizione Funzione A Manop

Page 9 - Bestä tig ung

Conduzione dell'apparecchiatura Il materiale campione viene perlopiù miscelato con il 20% di cera. Il rapporto di miscelazione corrisponde in

Page 10

Conduzione dell'apparecchiatura 18 Fig. 5: Adattatore per lo svuotamento dell’utensile di pressatura NOTA Assicurarsi che il cassetto di scari

Page 11

Conduzione dell'apparecchiatura Fig. 7: Caricamento del materiale campione • Immettere il materiale campione nell’utensile

Page 12 - 4 Dati tecnici

2 Copyright © Copyright by Retsch GmbH Haan, Retsch-Allee 1-5 D-42781 Haan Federal Republic of Germany

Page 13 - 4.5 Dimensioni e peso

Conduzione dell'apparecchiatura 20 • Ruotare il mandrino filettato (D) verso l’alto. • Posizionare l’utensile di pressatura (PW) sul cilindro

Page 14

Conduzione dell'apparecchiatura • Aprire la valvola di arresto (H) ruotandola in senso antiorario. Fig. 11: Rotazione dell’utensile d

Page 15

Conduzione dell'apparecchiatura 22 CAUTELA Pericolo di schiacciamento Il punzone di pressatura è libero! Nel posizionare l’utensile di pressat

Page 16 - ATTENZIONE

Conduzione dell'apparecchiatura • Estrarre il cassetto di scarico (S) dall’utensile di pressatura. Fig. 16: Posizionamento della piastra di

Page 17

Conduzione dell'apparecchiatura 24 Fig. 18: Prelevamento del pezzo pressato • Estrarre il pezzo pressato. CAUTELA Pericolo di schiacc

Page 18

Pulizia e manutenzione Fig. 20: • Sollevare ed estrarre la piastra cilindrica (G). • Allentare la vite di sfiato (ES) con l’ausilio del

Page 19

Smaltimento 26 7 Smaltimento In caso di smaltimento, rispettare le Norme di Legge correlate. Informazioni inerenti allo smaltimento di apparecc

Page 20

8 IndiceA Acqua 25 Altezza 13 Ampiezza 13 Anno di fabbricazione 11 annotazioni di sicurezza 5 Assistenza 25 C Campo di pressione 12 Cera 17 Codice

Page 21

28 Temperatura ambiente 10 Tempo 17 Test di pressione 25 Trasporto 10 U utensile di pressatura – uso alternativo 21 Utilizzo dell’utensile di pressat

Page 23

1 Note inerenti alle istruzioni di esercizio ... 4 1.1

Page 26 - 7 Smaltimento

Copyright ® Copyright by Retsch GmbH Haan, Retsch-Allee 1-5 D-42781 Haan Federal Republic of Germany

Page 27 - 8 Indice

Note inerenti alle istruzioni di esercizio 4 1 Note inerenti alle istruzioni di esercizio Le presenti istruzioni di esercizio rappresentano un

Page 28

Note inerenti alle istruzioni di esercizio 1.1 Spiegazioni inerenti agli avvisi di sicurezza Nelle presenti istruzioni di sicurezza comunichi

Page 29

Note inerenti alle istruzioni di esercizio 6 1.2 Note generali di sicurezza ATTENZIONE V0002 Leggere le istruzioni di esercizio Inosservanza

Page 30

Note inerenti alle istruzioni di esercizio NOTA VH0001 Modifiche sulla macchina – La conformità dichiarata dalla Retsch rispetto alle Direttive E

Page 31

Note inerenti alle istruzioni di esercizio 8 Reper atur en 1.3 Riparazioni Le presenti istruzioni di esercizio non comprendono istruzioni ineren

Page 32

Modulo di conferma per il responsabile di gestione Bestä tig ung 2 Modulo di conferma per il responsabile di gestione Le presenti istruzioni d

Comments to this Manuals

No comments