Istruzioni di esercizio – Mulino ultracentrifugo Tipo ZM 200 Retsch GmbH 42781 Haan,Retsch-Allee 1-5 , Germany
27/06/2011 0002 Retsch GmbH 10 0002 Trasporto e collocazione Imballo L'imballo è conforme alle modalità di trasporto previs
27/06/2011 0002 Retsch GmbH 11 0002 Parametri per il punto di collocazione Temperatura ambiente: 5°C ÷ 40°C In caso di superam
27/06/2011 0002 Retsch GmbH 12 0002 In caso di inosservanza dei valori riportati sulla targhetta identificati-va del tipo è po
27/06/2011 0002 Retsch GmbH 13 0002 Conduzione Realizzazione dell'allacciamento di rete Accertarsi che tensione e frequenz
27/06/2011 0002 Retsch GmbH 14 0002 A E K S Ö S Premere il tasto A - La chiusura di sicurezza si apre e
27/06/2011 0002 Retsch GmbH 15 0002 Inserimento degli utensili di macinazione A B C D P E F Per inse
27/06/2011 0002 Retsch GmbH 16 0002 Conduzione tramite unità a display dello ZM200 I mulini offrono una guida utente nuova ed as
27/06/2011 0002 Retsch GmbH 17 0002 E La rotazione e la pressione della manopola di regolazione E consentono di sele-zio
27/06/2011 0002 Retsch GmbH 18 0002 Premendo nuovamente la manopola di regolazione, uscire dall'impostazione del ritardo a
27/06/2011 0002 Retsch GmbH 19 0002 Vengono conteggiate le ore di macinazione, ossia la somma dei tempi compresi fra START e STO
27/06/2011 0002 Retsch GmbH 2 0002 Note inerenti alle istruzioni di esercizio ...
27/06/2011 0002 Retsch GmbH 20 0002 Alimentazione del materiale da frantumare E X Sussiste la possibilità di alimentare il m
27/06/2011 0002 Retsch GmbH 21 0002 Materiale in frantumazione idoneo Nel seguito riportiamo un'elencazione degli uten
27/06/2011 0002 Retsch GmbH 22 0002 Frantumazione tramite macinazione a freddo X Il materiale in macinazione che, alle
27/06/2011 0002 Retsch GmbH 23 0002 Assemblaggio di componenti supple-mentari È frequente la macinazione di quantità piuttost
27/06/2011 0002 Retsch GmbH 24 0002 Separatore a ciclone con recipiente di captazione KS HB SC FS DG AB ZK
27/06/2011 0002 Retsch GmbH 25 0002 Dosatore DR100 con cavalletto 1 2 3 4 5 6 7 8 DR100 9 10 11
27/06/2011 0002 Retsch GmbH 26 0002 Generalità Pulizia Non pulire lo ZM200 con acqua corrente. Pericolo di morte per colpo di c
27/06/2011 0002 Retsch GmbH 27 0002 Regolazione della chiusura in caso di difetto di tenuta del coperchio della cassetta
27/06/2011 0002 Retsch GmbH 28 0002 Messaggi di guasto / disfunzione a display F03 ÷ F12 Messaggio a display Messaggio a display
27/06/2011 0002 Retsch GmbH 29 0002 F13 ÷ F26 Messaggio a display Messaggio a display F13 F14 FRENATURA DEL MOTORE SENSORE REG
27/06/2011 0002 Retsch GmbH 3 0002 Note inerenti alle istruzioni di esercizio Le presenti istruzioni d'uso, inerenti al mul
Authorized person for the compilation of technical documents: J. Bunke (technical documentation) The following records are held by Retsch GmbH in th
Copyright ® Copyright by Retsch GmbH Haan, Retsch-Allee 1-5 D-42781 Haan Federal Republic of Germany
27/06/2011 0002 Retsch GmbH 4 0002 Sicurezza L'unità ZM200 rappresenta un prodotto ultramoderno ed efficiente della Retsc
27/06/2011 0002 Retsch GmbH 5 0002 Riepilogo delle norme di sicurezza, parte 1 Annotazioni di sicurezza Relativamente a danni
27/06/2011 0002 Retsch GmbH 6 0002 Riepilogo delle norme di sicurezza, parte 2 Alimentazione del materiale da frantumare Alimen
27/06/2011 0002 Retsch GmbH 7 0002 Conferma Ho preso conoscenza dei Capitoli relativi a Premessa e Sicurezza ______________
27/06/2011 0002 Retsch GmbH 8 0002 Dati tecnici Denominazione del tipo di macchina: ZM200 Applicazione conforme allo scopo prefi
27/06/2011 0002 Retsch GmbH 9 0002 Parametri di emissione acustica, ZM200 Dati di rumorosità: Rilevazione della rumorosità sec.
Comments to this Manuals