
Instrucciones de servicio para molino de bolas Modelo PM100 / PM200 Retsch GmbH 42781 Haan, Retsch-Allee 1-5, Germany, 31/10/2014 0004
Retsch GmbH 10 Datos técnicos Denominación del modelo de máquina: PM100/PM200 Uso conforme a lo prescrito Los molinos de bolas de R
Retsch GmbH 11 Materiales y análisis de los dispositivos de molienda Véase: www.retsch.de/english/docs/grinding_tools.pdf Grado de pro
Retsch GmbH 12 Transporte y colocación Embalaje El embalaje está diseñado de acuerdo al modo de transporte y se corresponde con las no
Retsch GmbH 13 Parámetros para el emplazamiento Temperatura ambiente: 5° C a 40° C Si la temperatura ambiente es superior o inferior
Retsch GmbH 14 Interfases seriales Interfase para actualizar el software Interfase inactivo para una comunicación de datos opci
Retsch GmbH 15 Manejo Conexión a la red Hay que asegurarse de que la tensión y la frecuencia de su conexión a la red coincidan con la
Retsch GmbH 16 A E D Ö S S Apertura Hay que realizar los siguientes pasos para poder introducir y fijar el vaso o los v
Retsch GmbH 17 Introducción y fijación de los vasos de molienda en el PM100 Antes del arranque de la máquina asegúrese de que el vaso
Retsch GmbH 18 Soltar el dispositivo para fijación del vaso de molienda en el PM100 Tirar hacia arriba el casquillo rojo 5 y solt
Retsch GmbH 19 Fijar y soltar el dispositivo para fijación del vaso de molienda utilizando la llave de apriete La utilización de la ll
Retsch GmbH 2 Notas referentes a las instrucciones de servicio ... 4 Advertencias ...
Retsch GmbH 20 Aviso de seguridad durante el arranque del PM 100 El dispositivo para fijación del vaso de molienda es un dispositivo p
Retsch GmbH 21 Equilibrado – sólo es necesario en el PM100 K S Para garantizar un funcionamiento silencioso del aparato hay que e
Retsch GmbH 22 Introducción y fijación de los vasos de molienda en el PM200 1 2 3 4 5 arriba = libre 5 abajo
Retsch GmbH 23 Aviso de seguridad durante el arranque del PM 200 El dispositivo para fijación del vaso de molienda es un dispositivo p
Retsch GmbH 24 Vasos de molienda adecuados en el PM100 El PM100 es adecuado solamente para vasos de molienda del modelo “Comfort” con
Retsch GmbH 25 Vasos de molienda adecuados en el PM200 El PM200 es adecuado solamente para vasos de molienda del modelo “Comfort” con
Retsch GmbH 26 Identificación de los vasos de molienda Todos los vasos de molienda del modelo “C” se pueden identificar fác
Retsch GmbH 27 Utilización del dispositivo de cierre para vasos de molienda Tras llenar los vasos de molienda, éstos se deben cerr
Retsch GmbH 28 Para realizar moliendas en húmedo en vasos de molienda con elementos insertados no se deben utilizar dispositivos de c
Retsch GmbH 29 Manejo a través de la unidad de pantalla del PM100/200 Los molinos ofrecen una nueva guía de manejo muy confortable. A
Retsch GmbH 3 Generalidades ... 38 Limpieza
Retsch GmbH 30 Estructura de menú en la unidad pantalla 1. LEVEL2. LEVEL 3. LEVEL 4. LEVEL 5. LEVELMODO MANUALPROGR: DE MOLIENDA 01 b
Retsch GmbH 31 Posibilidades de configuración a través del menú en pantalla Por favor, para las posibilidades de configuración en pant
Retsch GmbH 32 Intervalo 00:01 hasta 59:59 Minutos:Segundos De no haber configurado ningún intervalo no es posible configurar una inv
Retsch GmbH 33 Modo programa Borrar programa Aquí se pueden borrar todos los parámetros antes guardados. Elija “Modo programa
Retsch GmbH 34 Para determinar la energía aportada al vaso de molienda durante el proceso de molienda debe actuar del siguiente modo:
Retsch GmbH 35 CONTRASTE / CLARIDAD MENÚ PANTALLA CONTRASTE CLARIDAD El contraste y la claridad se pueden adaptar a cada usuario o
Retsch GmbH 36 Mensajes de fallo en la pantalla F01 hasta F12 F02 En la pantalla aparece F01 Detección cierre Cerrar tapa
Retsch GmbH 37 F13 hasta F26 F13 En la pantalla aparece F14 Sensor revoluciones defectuoso Requiere mantenimiento En la
Retsch GmbH 38 Generalidades Limpieza El PM100/200 no se debe limpiar con agua corriente. ¡Peligro de muerte por electrocución! Utili
Retsch GmbH 39 Piezas de desgaste Centrador con pieza de presión PM100 Nº art. 22.661.0002 Sólo utilizable para el PM100. Centra
Retsch GmbH 4 Notas referentes a las instrucciones de servicio Estas instrucciones de servicio para el molino de bolas, modelo PM
Authorized person for the compilation of technical documents: J. Bunke (technical documentation) The following records are held by Retsch GmbH in th
Copyright ® Copyright by Retsch GmbH Haan, Retsch-Allee 1-5 D-42781 Haan Federal Republic of Germany
Retsch GmbH 5 Seguridad El molino PM100/200 es un producto altamente innovador y potente de Retsch GmbH, diseñado según los últ
Retsch GmbH 6 Resumen de las instrucciones de seguridad, parte 1 Instrucciones de seguridad No asumimos ningún tipo de reclamaci
Retsch GmbH 7 Resumen de las instrucciones de seguridad, parte 2 Grado de carga de los vasos de molienda Un grado de carga demasiado
Retsch GmbH 8 Resumen de las instrucciones de seguridad, parte 3 Mantenimiento La facilidad de movimiento del husillo roscado y del c
Retsch GmbH 9 Confirmación Confirmo haber leído los capítulos Notas referentes a las instrucciones de servicio y seguridad. _____
Comments to this Manuals