© Retsch GmbH, 42781 Haan, Retsch-Allee 1-5, Germany 04.11.2013 0001 Руководство по эксплуатации Щековые дробилки BB50 Перевод
10 1.3 11BРемонт Данное руководство по эксплуатации не включает руководство по ремонту. В целях вашей безопасности ремонт разрешено выполнять то
11 2 1BБланк подтверждения для эксплуатирующей стороны Данное руководство по эксплуатации содержит основополагающие и подлежащие обязательному с
12 3 2BТехнические характеристики 3.1 12BИспользование машины по назначению Целевая группа: эксплуатирующая сторона, операторы Обозначение ти
2BТехнические характеристики 13 Arbeitsweise 3.2 13BПринцип действия Рис. 1: Схематическое изображение процесса измельчения Процесс измельчени
2BТехнические характеристики 14 3.3 14BЗащитные устройства Рис. 2: Предохранительные устройства Прибор оснащен следующими предохранительными у
2BТехнические характеристики 15 3.6 17BЧастота вращения двигателя Частота вращения двигателя составляет 550–950 об/мин и может настраиваться с
Упаковка, транспортировка и установка 16 4 Упаковка, транспортировка и установка 4.1 23BУпаковка Упаковка подобрана согласно пути транспорт
Упаковка, транспортировка и установка 17 УКАЗАНИЕ 6.H0011 Влажность воздуха – Электронные и механические компоненты могут быть повреждены, а ра
Упаковка, транспортировка и установка 18 1 Наименование прибора 2 Год производства 3 № артикула 4 Серийный номер 5 Адрес производителя 6
Упаковка, транспортировка и установка 19 Рис. 6: Монтаж приспособления для транспортировки • Закрепите оба приспособления для транспортировки (W)
2 Copyright © Copyright by Retsch GmbH Haan, Retsch-Allee 1-5 D-42781 Haan Federal Republic of Germany
Управление прибором 20 5 Управление прибором 5.1 32BВид прибора Рис. 8: Вид спереди Рис. 9: Вид сзади D E B A C G F H,K,L М N O
Управление прибором 21 Рис. 10: Устройство частично открыто P R G S E D F
Управление прибором 22 5.2 33BОбзорная таблица частей прибора Элемент Описание Функция A Защита от выброса материала Предотвращает выброс мат
Управление прибором 23 5.3 34BОрганы управления и индикация Рис. 11: Вид панели управления и элементов индикации 5.4 35BОбзор элементов упр
Управление прибором 24 5.5 36BВключение / выключение Рис. 12: Включение/выключение – На обратной стороне устройства находится главный выключ
Управление прибором 25 • Нажмите кнопку (F3). Рис. 14: На дисплее (F1) появятся цифры 00,0. Т. е. текущая ширина щели и индикация совпадают. Износ
Управление прибором 26 5.8 39BРазмол в реверсивном режиме Рис. 16: Образование сводов в размольной камере Рис. 17: Кнопка реверсирования В сл
Управление прибором 27 5.10 41BЗапуск процесса измельчения Рис. 19: Запуск размола • Нажмите кнопку START (F6). Загорится зеленый светодиод над
Предохранительные функции и индикация неисправностей 28 5.12 43BЕмкость для пробы Рис. 21: Емкость для пробы 6 Предохранительные функции и и
Очистка, износ и техобслуживание 29 7 Очистка, износ и техобслуживание 7.1 45BОчистка ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ 9.W0003 Опасность для жизни вследс
3 1 Указания к руководству по эксплуатации ... 6 1.1 Пояснения
Очистка, износ и техобслуживание 30 7.1.2 50BДемонтаж защиты от выброса материала ОСТОРОЖНО V0072 Опасность травмирования глаз и кожи Выбрасы
Очистка, износ и техобслуживание 31 7.2.2 53BЗамена передней щеки дробилки УКАЗАНИЕ Циркониевые щеки дробилки (ZB) приклеены по всей поверхности (Z
Очистка, износ и техобслуживание 32 Рис. 26: Применение вспомогательного демонтажного приспособления (болта) • Извлеките болт (G) из направляющей.
Очистка, износ и техобслуживание 33 Рис. 29: Клей для фиксации винтов • При монтаже используйте два новых винта (RS) или зафиксируйте оба винта ж
Очистка, износ и техобслуживание 34 Рис. 31: Клей для фиксации винтов • При монтаже используйте два новых винта (RS) или зафиксируйте оба винта ж
Очистка, износ и техобслуживание 35 • Нажмите кнопку STOP (F6). • В течение 2 секунд одновременно нажимайте кнопки RESET+START. На дисплее gap
Утилизация 36 8 Утилизация В случае утилизации следуйте соответствующим законодательным предписаниям. Информация по утилизации электрических и
37 9 8BПредметный указатель8 88.8/888 29 C CAL 29 E E10; E22; E26; E50 29 H H41; H43 29 I IP20 14 L LpAeq 14 LWA 14 № № артикула 18 P PLS 29 А Автор
38 Подключение к электросети 17 Пояснения к предупреждениям относительно безопасности 7 Предохранительные устройства 14 Предохранительные функции и и
Authorized person for the compilation of technical documents: J. Bunke (technical documentation) The following records are held by Retsch GmbH in
4 7.1.2 Демонтаж защиты от выброса материала ... 30 7.1.3 Демонтаж крыш
Copyright ® Copyright by Retsch GmbH Haan, Retsch-Allee 1-5 D-42781 Haan Federal Republic of Germany
5
6 1 0BУказания к руководству по эксплуатации Руководство по эксплуатации является техническим руководством, служащим для надежной эксплуатации
7 1.1 9BПояснения к предупреждениям относительно безопасности В данном руководстве по эксплуатации мы предупреждаем вас следующими указаниями п
8 1.2 10BОбщие указания по безопасности ОСТОРОЖНО 1.V0002 Прочтение руководства по эксплуатации Несоблюдение руководства по эксплуатации – Н
9
Comments to this Manuals